Kiedy zamordowano arcyksięcia Ferdynanda (1914), zmienił się porządek świata. Jednak nic nie było w stanie wstrząsnąć wojakiem Józefem Szwejkiem na tyle, by zechciał zmienić porządek, a właściwie bałagan swojego życia. Nie zmienił się. Nie miał na to czasu. Jego głupota wymykała się wszelkim kategoriom. Choć w tej głupocie jest metoda…
Przed wami Szwejk. Idiota z urzędu, który pojawił się w humoreskach Jaroslava Haška już w 1911 roku, które wydane zostały rok później jako „Dobry wojak Szwejk i inne osobliwe historyjki”. Potem ukazał się „Dobry wojak Szwejk w niewoli” (1917). A w 1921 roku Hašek opublikował pierwszy tom powieści „Przygody dobrego wojaka Szwejka podczas wojny światowej”. Autor nie dokończył książki, gdyż pisanie czwartego tomu przerwała śmierć w 1923 roku.
Zebrane w takiej formie utwory będące zabawną, a zarazem gorzką satyrą na wojnę i wojsko drukowane i czytane są chętnie do dziś. Absurdalne losy Szwejka przetłumaczono dotąd na 55 języków, doczekały się licznych ekranizacji i adaptacji. Tym razem radiowej – w mistrzowskiej interpretacji Zbigniewa Zamachowskiego.
Emisja „Przygód dobrego wojaka Szwejka” Jaroslava Haška w przekładzie Pawła Hulki-Laskowskiego w odcinkach w radiowej Dwójce od 8 czerwca (od poniedziałku do piątku) w „Książce do słuchania” o godz. 19.00 (w ramówce letniej – od 18 czerwca – o godz. 19.10).
Kolejnych fragmentów można również posłuchać w serwisie internetowym Dwójki.
Informacja prasowa Polskiego Radia.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz